動物の赤ちゃん英語でどう表現でする?〜子犬はDogじゃないんです!〜

どうも、みなさんこんにちは♪

「子犬や子猫って英語でなんていうのかな〜Baby dog Baby cat? 」って考えたことある方!!

英語を話す上で最も大切な『自分の言える言葉で表現を探す』ことの力がしっかりあるといます。

素晴らしいです。

それに実はその表現間違ってないんです。

日本語では動物の赤ちゃんを表現するとき「子○○ 」で表現されることが多いですよね。

例えば…「子イヌ」や「子ネコ」など。

英語同様、基本的には○○○の赤ちゃんはBaby ○○○といえば、伝わっちゃいます。笑

冒頭からそんなこと言ったら、「後半の記事読む必要ないじゃん!」って思うかもしれませんが英語には、ちゃんと赤ちゃんを指す特別な表現がそれぞれあります。

しっかり覚えてよりネイティブに近づきましょう!

 

 

動物の赤ちゃん英語でどう表現でする?〜赤ちゃんを指す特別な表現のある動物〜

動物の赤ちゃん英語でどう表現でする?〜子犬はDogじゃないんです!〜

子ヒツジ:Lamb

これは皆さん馴染みがある、子羊の肉=ラム肉。

ちなみに大人の羊の肉はMutton(マトン)。

 

 

1つの単語で複数の動物の赤ちゃん指す表現

子イヌ・アザラシ・ラッコのあかちゃん:Puppy

一般的に子犬をイメージしますが、実は海の中にいるアザラシやラッコの赤ちゃんもPuppyと呼ばれます。不思議ですね。

発音はパピー。発音はだけ聞くとお父さんdaddy と類語なのかなって思っちゃいますね。笑

コアラ・カンガルーの赤ちゃん:Joey

どうしてこの2種類が同じJoeyと呼ばれるのか興味深いですね。オーストラリアで人気の動物ランキング上位3位を占める動物…コアラとカンガルー=joey と覚えるのもありですね!

 

 

1つの単語でも色んな動物の赤ちゃんを示すことができる表現

動物の赤ちゃん英語でどう表現でする?〜子犬はdogじゃないんです!

ヒヨコ:Chick

これは「にわとりの赤ちゃん」を指します。

基本的に鳥全般の赤ちゃんとして使うことができますが、やはり鳥の種類ごとにもそれぞれ名前があるのが、事実です。

Swan(白鳥)→Cygnet(白鳥の赤ちゃん)
Duck(アヒル)→Duckling(アヒルの赤ちゃん)
Goose(ガチョウ)→Gosling(ガチョウの赤ちゃん)

小ウシ:calf

Calfも一般的に哺乳類のあかちゃんに使うことができます。

例えば

Elephant(ゾウ)=A elephant calf→ゾウのあかちゃん
Giraffe(キリン)=A giraffe calf →キリンのあかちゃん

ディズニーで覚える動物の赤ちゃんの表現

動物の赤ちゃん英語でどう表現でする?〜子犬はdogじゃないんです!

子ジカ:Famn

ディズニー映画である『バンビ』に出てくるあの小ジカをイメージして貰えばOkです。

子ウサギ:Bunny

その『バンビ』に出てくる、ウサギ(とんすけ)のガールフレンドの名前である、ミス・バニー。

かわいい子ウサギちゃんというニュアンスですかね。

子ブタ:Piglet

そうです!あのプーさんの大親友のピグレットは小ブタという意味だったんですね!

ふくろうの赤ちゃん:Owlet

大人のふくろうはOwl。これ ‘et’ を付け加えるだけで「ふくろうの赤ちゃん」という意味になります。

アニメや漫画の中だと頭のいいキャラクターとして描かれる事が多いですが、由来はギリシャ神話からきています。だからプーさんに出てくるオウルも、みんなにたくさんのことを教えてくれる、物知りキャラなんですね!

 

 

サンリオで覚える動物の赤ちゃん表現

子ネコ:Kitty/Kitten

意味は二つとも同じです。

しかしネイティブの方によればKittyの方が子供っぽい言い方、またはKittenを可愛くいったニュアンスらしいです。

あの超人気サンリオキャラクターのキティーちゃんここから由来されていると思います。つまり子ネコちゃんです。笑

注意!! =Cat Cからはじまりますが、子猫の場合はKitty Kからはじまります。スペルに間違えないように注意です。

まとめ

動物の赤ちゃん英語でどう表現でする?〜子犬はDogじゃないんです!〜

 

いかがでしたか?

キャラクターと連携させることでイメージがよりつきやすくなったんではないでしょうか?

私自身もChick や Calf でまとめてしまうことがしょっちゅうです。笑

でも、それで実際通じるので、まずはそれらから覚えるのも全然アリかと思います。

YOU&ME

 

タイトルとURLをコピーしました